Románová a filmová série Angelika



Vítejte...
Novinky
Citát měsíce
Na www.angelique.cz, stránce věnované dílu nejčtenější a nejvíce překládané francouzské autorky 20. století Anne Golon: Angélique. Naším cílem je osvěta v České republice a na Slovensku a odstraňování mýtů, které se během minulých let okolo Angeliky zrodily. V druhém plánu stránka představuje specifika doby krále Slunce ať již v módě, architektuře, literatuře nebo třeba ve filmu.

Neobvykle detailní historický základ posouvá Angeliku mnohem dál za hranici běžné romance ze starých časů nebo za odkaz Alexandra Dumase. Anne Golon se nezaměřuje pouze na výjimečné události doby, ba naopak specifikum jejího díla můžeme nalézat v popisech volnočasových aktivit a venkovského i dvorského života ať už v Kanadě nebo ve Francii. Také ty pravidelně vycházejí z výzkumu historických reálií.

Děj románu nikdy nepostrádá na dynamice nebo vtipu a ačkoli na příběh nahlížíme prostřednictvím ženy (spisovatelky i ústřední hrdinky), samotný vztah Angeliky a hraběte de Peyrac je místy líčen z pohledu muže i ženy. Nedá se přehlédnout, že vývoj hlavních postav koresponduje s jejich autory.

V průběhu původních třinácti knih se vystřídala řada stylů, dá se říct, že pokračování zabrousila i do více žánrů. Dílo, v němž vystupuje cca 1350 postav, z toho několik set skutečných, se na počátku inspirovalo klasickými příběhy typu Kráska a zvíře, Amor a Psýché, Fantóm opery nebo Jih proti Severu, v dalších částech se přesune k temným popisům legendární travičské aféry u dvora krále Slunce a k praktikám pařížského podsvětí.

Po okouzlujících versailleských slavnostech z třetí knihy, kam se podnikavá madame Chocolat vrátí už coby módní markýza Angelika du Plessis-Bellière, se vyprávění ubírá do Středomoří a líčí život v marockém harému, aby se opět vrátilo do kraje močálů francouzského Poitou a do La Rochelle plného pronásledovaných Hugenotů.

Poněkud ponurou pátou knihu vystřídá část odehrávající se na lodi uprostřed Atlantiku, téměř založená na slovních výměnách Angeliky se znovunalezeným manželem a v díle Angelika v Quebeku se čtenář pobaví nad satirickými povídkami o galantních Francouzích během jedné dlouhé zimy. Závěr „kanadské série“ knih líčí vztahy mezi jezuitskými misionáři a krutými i zoufalými Indiány. Pevným rysem románu přitom zůstává obdiv k přírodě, respektování historie, všudypřítomné napětí, tajemná až magická atmosféra a neočekávaný humor.

Plánovanovaný závěr série s ohlášeným titulem Království Francie je velkou neznámou. Skončí Angelika v Novém světě nebo se vrátí do Francie...?
14. červenec 2019: Vzpomínka na Anne Golon
Před dvěma lety nás navždy opustila spisovatelka Anne Golon, autorka románu Angelika. Všichni její čtenáři na ni stále s láskou vzpomínají.

06. srpen 2018: Version d'Origine v Rusku
V nakladatelství Azbuka (Moskva) vychází poslední, třináctá kniha ze série Version d'Origine Vítězství Angeliky. Čtenáři v Rusku se tak dočkali úplného znění této knihy, neboť v předchozích edicích z devadesátých let 20. století nebylo přeloženo prvních 13 kapitol, tudíž tato kniha v ruském vydání začínala až druhou polovinou originálu.

19. březen 2018: Version d'Origine v Rusku
V nakladatelství Azbuka (Moskva) vychází předposlední díl z nové série Version d'Origine, dvanáctá kniha Angelika, Cesta naděje.

12. prosinec 2017: Koncert pro Anne Golon
Před šedesáti lety mělo ve Francii premiéru mistrovské dílo napsané ve Versailles - historicko-dobrodružný román Angelika, markýza andělů. Na počest Anne Golon se v rámci festivalu "Versailles za zvuku varhan 2017" konal v kulturním centru Espace Richaud koncert a slavnostní večer s názvem "Angelika, markýza varhan".

Všechny novinky

Nové knihy
Série BD Angélique Manga

Série L'Intégrale a Version d'Origine

Přehled světových vydání série Angélique L'Intégrale

KNIHY Z EDICE ANGÉLIQUE: L'INTÉGRALE
„KOMPLETNÍ DÍLO“
Vydavatelství Fragment (ČR):
10/2009: Popravený u Notre-Dame
04/2010: Světla a stíny Paříže
Vydav. Klub semejnogo dosuga (Rusko):
08/2010: Cesta do Versailles
06/2011: Válka v krajkách
Vydavatelství Fukkan.com (Japonsko):
11/2013: Cesta do Versailles
07/2014: Válka v krajkách
Vydavatelství Litera (Rumunsko):
06/2016: Popravený u Notre-Dame
10/2016: Světla a stíny v Paříži
Vydavatelství Archipoche (Francie):
10/2017: Stíny a světla v Paříži
11/2017: Cesta do Versailles

KNIHY Z EDICE ANGÉLIQUE: VERSION d'ORIGINE
„PLNÁ VERZE“ Z LET 1957-1985
Vydavatelství l’Archipel (Francie):
01/2015: Angelika a král
10/2017: Nezkrotná Angelika
Vydavatelství Azbuka (Rusko):
09/2016: Angelika a spiknutí stínů
05/2017: Angelika v pokušení
09/2017: Angelika v Quebeku
03/2018: Angelika, Cesta naděje
08/2018: Vítězství Angeliky
Pomáhal jí zkoušet jednotlivé róby. Všechny byly nádherné. Teď měla na sobě purpurové šaty s tmavými odlesky. Jemný samet zdůrazňoval nádherné křivky jejího těla, šaty vypadaly poněkud těžké, ale byly překrásné a vznešené. Joffrey přešel za ni. Do žlábku mezi ňadry jí pověsil diamantový náhrdelník. Každý diamant měl v sobě ještě vsazený rubín. Šperk jí halil téměř celou hruď a jeho cena byla nedozírná. Hrabě stál vzpřímený a tmavý vedle její zářící pleti a světlých vlasů. Pozoroval ji kritickým zrakem v zrcadle a ona si náhle vybavila onen dávný den, kdy jí jako sedmnáctileté dívence zavěsil na krk svůj první dar. Zachvěla se pod dotekem jeho velitelských rukou. Byl stále stejný, trubadúr z Languedoku. Z jeho pohledu vyšlehl týž vášnivý plamen. Snad jsme se po tolika letech nevrátili na sám počátek, napadlo ji. Žít s Joffreyem de Peyrac bylo dobrodružství, které lze přežít pouze s ním.

(Golon, Anne – Golon, Serge. Angelika a spiknutí stínů. Praha: Český spisovatel, 1994, s. 263)




Přehled starších citátů měsíce od 2/2007

Novinky na webu
Muž, který rozsvítil Paříž: Gabriel Nicolas de La Reynie
Paříž byla v této době největším městem na světě a v jejích točitých uličkách žilo více než půl milionů obyvatel. Pan de La Reynie byl velitel pařížské policie, který rozprášil Dvůr Zázraků a také rozsvítil Paříž.

Antikoncepční metody 17. století
Moderní antikoncepce je sice výdobytkem 20. století, ale metody, jak zabránit nechtěnému početí, existovaly mnohem, mnohem dříve. Ačkoli je téma v Angelice jen okrajové, podívejme se na něj v tomto článku trochu důkladněji.

Paříž 17. století
Jedno z dílčích specifik díla Anne Golon spočívá ve výrazném střídání lokací. Autorka detailně přibližuje množství dobových míst, která spoluutvářejí atmosféru příběhu a v určitých okamžicích se knihy stávají téměř cestopisem. Pojďme se po stopách Angeliky vypravit detailně do Paříže.

Šaty podle Angeliky
Šaty inspirované dílem Angelika mohou nabývat nejrůznějších podob a spadat do období Versailles, Kanady či Dvora Zázraků nebo prostě dotvořit styl jiných postav ze světa Angeliky a krále Slunce. Malý přehled tvorby fanoušků.